O que o ChatGPT me revelou sobre meus pontos cegos — e como isso se conecta ao nosso trabalho na Sotaque Inglês
- Cristina Nishimura
- 14 de mai.
- 3 min de leitura
Todos nós temos pontos cegos.
Aquelas partes da nossa personalidade ou dos nossos hábitos que ficam tão no automático, que nem percebemos o quanto estão influenciando nossas decisões — e, às vezes, nosso bem-estar.
Recentemente, resolvi fazer um teste curioso.
Perguntei ao ChatGPT, com base no nosso histórico de conversas:
👉 “Quais são meus blind spots?”
A resposta foi desconcertante de tão precisa.
E me fez refletir profundamente sobre a forma como eu cuido da minha empresa, dos meus alunos e… de mim mesma.
Hoje, quero compartilhar com você os 4 principais pontos cegos que surgiram — e como cada um deles, apesar de parecer uma fraqueza, mostra também a seriedade com que conduzimos o trabalho na Sotaque Inglês.
1. A autoexigência como modo padrão
A primeira coisa que o ChatGPT apontou foi que eu me cobro demais — e muitas vezes deixo de reconhecer tudo o que já entregamos.
E é verdade.
Mesmo tendo um time incrível, alunos engajados e uma metodologia comprovada, a sensação recorrente é: “Será que eu poderia estar fazendo mais?”
O que aprendi:
Esse tipo de pensamento pode ser útil por um tempo, mas quando vira constante, ele cansa. E ofusca o valor real do que já foi feito.
2. A dificuldade de se ver como vendedora
Por muito tempo, tive resistência com a ideia de vender.
A palavra “vendedora” carregava uma carga negativa, como se vender algo fosse convencer alguém à força.
Mas hoje entendo que vender, no nosso caso, é um ato de cuidado.
Se eu não falo do nosso trabalho, se eu não explico com clareza como podemos ajudar… muita gente que precisa fica sem acesso a uma transformação real na comunicação.
Aceitar esse papel tem sido libertador.
Porque quanto mais eu assumo que sim, eu vendo, mais pessoas conseguimos ajudar.
3. A busca por validação, mesmo com anos de experiência
Apesar dos 15 anos de experiência como fonoaudióloga bilíngue e da criação de uma metodologia própria que já formou centenas de alunos (e coaches), ainda me pego pensando:
“Será que esse caminho faz sentido?”
Esse padrão aparece, inclusive, nas reuniões semanais com o time. Estamos sempre revisando estratégias, adaptando práticas, entendendo o perfil dos alunos atuais — e isso é ótimo.
Mas também é um lembrete: posso confiar mais em tudo o que já foi construído até aqui.
4. O cuidado com os outros acima do autocuidado
Esse foi, talvez, o ponto mais delicado.
Eu me esforço muito para cuidar dos alunos, da equipe, da experiência de cada pessoa que entra em contato com a Sotaque Inglês.
Mas nem sempre ofereço esse mesmo cuidado para mim.
Ainda passo por ciclos de exaustão, a cada 3 ou 4 semanas, em que simplesmente não consigo sair da cama. Zero energia, mental ou física.
Hoje, esse padrão está mais claro pra mim — e estou trabalhando para respeitar meus limites antes que o corpo me obrigue a parar.
O que tudo isso tem a ver com a Sotaque Inglês?
Esses blind spots não afetam só a minha vida pessoal — eles moldam a cultura da empresa.
Foi justamente essa autoexigência, esse perfeccionismo ético e essa vontade genuína de entregar valor que construíram o nível de personalização que oferecemos hoje.
Nada na Sotaque Inglês é genérico.
Cada atendimento é pensado com cuidado.
Cada coach passa por um processo rigoroso de formação.
Cada aluno recebe orientações específicas com base na sua fala, nos seus objetivos e na sua rotina.
Quer entender se esse tipo de acompanhamento é pra você?
Se você sente que precisa melhorar sua fluência, sua clareza ao falar inglês, ou simplesmente quer se sentir mais natural ao se comunicar — talvez o que você precisa não seja mais gramática, mais vocabulário ou mais aulas de conversação.
Talvez o que esteja faltando seja um trabalho de base, de construção da pronúncia como uma habilidade muscular. É isso que fazemos por aqui.
🎥 Gravei um vídeo falando sobre esses blind spots com ainda mais profundidade.
Se quiser assistir, é só clicar abaixo:
👉 Assista ao vídeo no YouTube:
E se quiser conversar sobre seu caso específico, é só mandar uma mensagem.
Sem compromisso — apenas uma conversa real pra ver se a nossa proposta faz sentido pra você.
With love,
Cris Nishimura
Fundadora da Sotaque Inglês
Bilingual Speech Therapist & Accent Coach
Comments